74 (37 · 2)
- ἀάζειν (aazein) – to breathe with the mouth wide open
- αἱ ἀγγελίαι (hai angeliai) – the messages, tidings, reports; announcements, proclamations; commands
- αἱ διαθῆκαι (hai diathēkai) – the dispositions, testaments, wills; the compacts, covenants
- ἀλαλαγή (alalagē) – shouting
- ἀλήθειαι (alētheiai) – truths; realities; true events, realizations; symbols of truth
- γενεᾷ (geneai) – to/for/by/with a race, family, descent, breed, stock; generation; offspring
- δαῆναι (daēnai) – to learn; to perceive; to teach (i.e. to cause to learn)
- διαγγελῇ (diangelēi) – you will spread the word
- ἔδειν (edein) – to eat; eat up, devour
- εἶδεν (eiden) – he/she saw, perceived; experienced; examined, investigated
- ἐνθάδε (enthade) – thither, hither; here, there; in this case; at this stage; here, now
- ἡ ζημία (hē zēmia) – the loss, damage; the penalty, fine; the expense