920 (23 · 5 · 23)

  • ἀναδίδωμι (anadidōmi) – I give up, deliver; I give forth, send up, yield; I distribute, impart
  • ἀχρησία (akhrēsia) – disuse; non-user
  • βούλησις (boulēsis) – willing; purpose; wish, desire; meaning, signification; will, testament
  • βωμοί (bōmoi) – altars; raised platforms, stands (for chariots), bases (of statues); tombs, cairns
  • δωρεαί (dōreai) – gifts, presents; privileges, immunities; estates granted
  • ἐβαπτίσθητε (ebaptisthēte) – you (plural) performed ablutions; you (plural) were dipped, drowned; were baptized
  • Ἐλμωδάμ (Elmōdam) – Elmodam (Luke 3:28)
  • εὕρεσις (heuresis) – finding, discovery; invention, conception (Kore Kosmou 29.3)
  • ἔφεσις (ephesis) – throwing at, shooting; permission, licence; appetite, desire (Plotinus Enn. 5.5.12.19)
  • Ζαχαρίας (Zakharias) – Zacharias (Luke 1:5, etc.)
  • ἡ ἀωρία (hē aōria) – the wrong time; untimely fate or death; midnight; the dead of night
  • ἡ κληδών (hē klēdōn) – the omen, presage contained in a chance utterance; report; fame; invocation
  • θάλπω (thalpō) – I warm, soften by heat; I warm at the fire, dry; I am full of heat, vigorous
  • θεράπευσον (therapeuson) – heal!; take care!; do service!; honor!
  • κόφινος (kophinos) – basket; a unit of measure in Boeotia (about two gallons)
  • Μακεδών (Makedōn) – a Macedonian (person)
  • νόου ἄνθος (noou anthos) – flower of mind; blossom of intellect (Chaldean Oracles 49)
  • ὁ ὀϊστός (or οἰστός) (ho oistos) – the arrow; the constellation Sagitta
  • ὀφθαλμός (ophthalmos) – eye
  • συμπαραλαβεῖν (sumparalabein) – to take along with; to take as an assistant; to call (someone) in for advice
  • συνέδραμον (sunedramon) – they ran together; assembled; encountered; concurred, agreed; met; coincided
  • τὸ τόξον (to toxon) – the bow; bowmanship, archery; the ray (of the sun); the rainbow; the arch
  • τόπου (topou) – of a place, region, district; position, space, room; part; topic; opening, occasion
  • τρέφει (trephei) – he/she/it thickens; brings up, rears; maintains, supports; feeds, nourishes
  • ὑπὸ παλλακῆς (hupo pallakēs) – under a concubine; by a concubine; at the hands of a concubine
  • χεῖρες (kheires) – hands; arms; paws (of animals); handfuls
  • ὠόν (ōon) – egg (a late form of ᾠόν)